ユメノトビラ (11ver.) - UniteUp! TME享有本翻译作品的著作权 词:金丸佳史 曲:金丸佳史 Lalala wow yeah Lalala wow yeah Lalala wow yeah wow 見上げた空に浮かぶのは 在仰望的天空中浮现的 摺り切れるほど願った夢なんだ 便是曾经一次又一次期盼的梦想 手を伸ばし 伸出手之后 その距離を見つめてた 注视着与它相隔的距离 歩く度に壁と出逢い 每一次迈步都会碰壁 振り返る過去の僕の姿を 回首遥望过去的那个自己 だから今は 所以未来的光芒 未来の光 才在此刻降临 擦り抜けていくあとちょっと 穿越重重阻碍之后再向前一点点 気持ちを繋ぎまた一歩 让心意相连再往前一步 昨日よりも強い足跡並べてくよ 留下比昨天还要更坚定的足迹 明日に向かって鼓動弾ませて 朝着明天而行满怀悸动之情 ユメノトビラこの手で開いて 亲手将那扇梦想的大门推开 始まってゆくんだよ 一切便由此拉开帷幕 誰より僕を信じて 比谁都要坚信自己 時に悔やんて溢れた涙も 有时因悔恨而夺眶的泪水 夢に落ちて輝き出すから 在滴入梦想后便熠熠生辉 無意味なことなどないさ 世间万物都有存在的意义 その全てが only one 一切全都是绝无仅有的 Lalala wow yeah Lalala wow yeah Lalala wow yeah wow 歩く度に夢は僕を 梦想在我每一次迈步时 苦しめてはまた突き放すけど 都会让我受尽煎熬后狠狠推开我 だから価値あるものになってく 但是正因如此它才会慢慢拥有价值 上手くいかずにまた躊躇 就算诸事不顺仍会再次犹豫 数え切れない後悔も 怀揣着数不尽的悔恨 不甲斐ない日々でも 就算在软弱不堪的日子里 確かな足跡だと 也要留下确切的足迹 雨に打たれて心が折れても 就算历经雨打心中倍感挫折 そこに「諦め」の文字は無くて 我的字典里也没有“放弃”这两个字 踏み出して行くんだよ 仍会脚踏实地一往无前 背中に風を感じて 感受到身后的微风 そして出逢った眩しい笑顔は 之后将会邂逅的那抹灿烂笑容 この青空遥か突き抜けて 将会穿过这片蔚蓝天空 誰かの光に変わる 幻化为某人的光芒 そんな未来を願う 那般未来令我期盼 明日に向かって鼓動弾ませて 朝着明天而行满怀悸动之情 ユメノトビラこの手で開いて 亲手将那扇梦想的大门推开 ひとりじゃないんだと 我不再是孤身一人了 重なる心信じて 坚信彼此交融的心 時に悔やんて溢れた涙も 有时因悔恨而夺眶的泪水 夢に落ちて輝き出すから 在滴入梦想后便熠熠生辉 無意味なことなどないさ 世间万物都有存在的意义 どの全ても取れた 我们已将一切紧握 Lalala wow yeah Lalala wow yeah Lalala wow yeah wow